Извинений нет и не будет
Сотни тысяч жертв — цена, которую человечество заплатило за единственный в истории случай применения ядерного оружия против гражданского населения. 6 августа 1945 года США впервые сбросили атомную бомбу на город — японскую Хиросиму. От мощного взрыва в один день, по разным оценкам, погибли от 70 тыс. до 100 тыс. человек. Но эти цифры были не окончательными. Только к концу года число жертв увеличилось до 140 тыс
Эти эпизоды создали прецедент боевого применения ядерного оружия, но не менее значимыми с точки зрения мировой истории оказались дальнейшие действия как атаковавшей, так и пострадавшей сторон. Речь идет об отказе США приносить извинения за использование оружия массового поражения против японского народа, а со стороны Токио — полное принятие такой позиции Вашингтона.
Прощения у японского народа не попросил ни Гарри Трумэн, во время президентства которого и произошла бомбардировка, ни его преемники на посту главы государства. По прошествии десятков лет позиция Вашингтона не меняется: США считают удары по Хиросиме и Нагасаки оправданными, так как они якобы ускорили завершение Второй мировой войны и сохранили жизни сотен тысяч американцев.
Об этом, в частности, говорил президент Рональд Рейган,
оценивший число американцев, которые "лишились бы жизней", если бы
бомбы не были сброшены и американцам пришлось высаживаться на
основной территории страны, в 1 млн человек. Все последующие главы
государства вторили ему, сохраняя принципиальную риторику
Вашингтона в этом вопросе. Не изменил ситуацию и действующий
президент США Джо Байден. В мае прошлого года его помощник по
национальной безопасности Джейк Салливан
Но японцы все равно ждали каких-то шагов от Соединенных Штатов. "В японском обществе где-то подспудно были такие настроения, что было бы хорошо, если бы США осознали, какие ужасы и страдания принесли Японии своими атомными бомбардировками. Японцы долго хотели, чтобы американский президент приехал в Хиросиму и Нагасаки и своими глазами увидел все те катастрофические последствия, все те несчастья, которые принесла атомная бомбардировка. Тогда, как они предполагали, он, может, извинился бы, покаялся. Но официального требования они никогда не выдвигали", — сказал ТАСС руководитель Центра японских исследований Института Дальнего Востока РАН Валерий Кистанов.
В 1984 году Хиросиму посещал Джимми Картер, но к тому моменту он уже был бывшим президентом, поэтому ожидаемого японцами эффекта его визит не имел.
Частично желание японцев все же было исполнено в 2016
году занимавшим тогда пост американского лидера Бараком Обамой. На
эту поездку возлагали надежды выжившие в катастрофе, которые
рассчитывали, что визит произведет впечатление на политика и
заставит его задуматься. "Президент Обама должен приехать сюда и
увидеть все своими глазами. Он и другие лидеры поймут, что ядерное
оружие — это не создание союзников и врагов, а объединение рук и
совместная борьба с этим злом. Мы не хотим указывать мировым
лидерам, что им думать, или заставлять их извиняться. Им следует
просто рассматривать это как возможность повести мир в правильном
направлении, потому что только они в силах сделать это", —
В итоге Обама действительно приехал в Хиросиму и выступил с
пламенной
"Это была абстрактная речь, которая не имела совершенно никакого значения. Ни слова не было о том, чтобы американцы как-то покаялись. Он встречался и с хибакуся (выжившими в катастрофе — прим. ТАСС), даже с некоторыми обнимался. Все это, видимо, по замыслу организаторов, должно было показать, что наступает примирение между сторонами. Но каяться, конечно, никто и не думал", — констатировал Кистанов.
Молчат о Вашингтоне, винят Москву
Японское руководство не просто приняло позицию отказывающихся извиняться Соединенных Штатов, но даже лишний раз не упоминает в своих публичных выступлениях, кто на самом деле несет ответственность за бомбардировки японских городов. Именно такими были речи премьер-министра Японии Сигэру Исибы и мэра Хиросимы Кадзуми Мацуи в этом году на церемонии по случаю 80-й годовщины атаки. Оба политика ни разу не упомянули США как страну, осуществившую нападение в 1945 году.
В прошлые годы японские премьеры и мэры пострадавших городов тоже напрямую не называли Соединенные Штаты виновными в случившемся. Хотя все подробности бомбардировок представлены в Мемориальном музее мира в Хиросиме и отражены в учебных пособиях для школ и институтов Японии. Тем не менее в публичных выступлениях японцы не говорят о вине Вашингтона.
"Япония — государство, зависимое от США, связанное с США военно-политическим альянсом. На территории Японии находится разветвленная сеть американских баз, самая масштабная в Азиатско-Тихоокеанском регионе. К тому же Япония считает США своим гарантом безопасности, так как японцы очень боятся растущего Китая. У США и Японии есть отношения гегемона и сателлита. Поэтому такая риторика оправдывается. Япония во всем следует внешнеполитическому курсу США", — сказал ТАСС ведущий научный сотрудник Центра исследований проблем безопасности РАН Константин Блохин.
Более того, в 2007 году в Японии даже была попытка переложить ответственность за американскую бомбардировку на СССР. Министр обороны Фумио Кюма тогда заявил, что "не держит зла на США", поскольку атака на Хиросиму и Нагасаки была неизбежна и помогла предотвратить оккупацию острова Хоккайдо Советским Союзом.
"США так выучили высшее политическое руководство Японии, что оно считает, что ответственность за бомбардировки Хиросимы и Нагасаки лежит не на США, а на СССР, который якобы проводил такую агрессивную политику, что просто не оставил бедняжке Трумэну выбора, кроме как сбросить бомбы на японские города", — отметил Константин Блохин.
Но народ Японии с такой позицией не смирился. Заявление
министра разошлось с убеждениями выживших при атаке, которые
настаивали, что применение ядерного оружия никогда не бывает
оправданно. Высказывания Кюмы
"Этот комментарий попирает чувства жертв атомной бомбы, и, будучи целью бомбы, Нагасаки, конечно, не может оставить это без внимания", — написал мэр города Томихиса Тауэ в письме, переданном Кюме.
Вскоре после этого министр встретился с бывшим на тот момент премьер-министром Синдзо Абэ и сообщил ему о желании уйти в отставку. Премьер принял его заявление.
Тем не менее попытки обойти стороной какое-либо упоминание
ответственности США и переложить ее на Москву со стороны Токио
продолжаются. В ходе выступления на памятных мероприятиях японский
экс-премьер Фумио Кисида
При этом в российском МИД подобные утверждения называют
лицемерными и отвергают их. Министр иностранных дел Сергей
Лавров
Народ Японии не оправдывает США и ждет извинений
Если правительства двух стран пришли к некоему согласию относительно событий 80-летней давности, то для их народов все не так очевидно. Среди японцев, судя по всему, с годами осознание того, что оправдать ядерные удары нельзя, лишь растет. Опрос Detroit Free Press 1991 года показывал, что 29% японцев считают бомбардировку обоснованной, а 64% заявили обратное. Но в 2015 году Pew Research Center выяснила, что взрыв уже оправдывают только 14% японцев, а 79% придерживаются обратной позиции.
Взгляды американцев
Причем среди американцев существует большой поколенческий разрыв в отношении к бомбардировкам. 7 из 10 американцев в возрасте от 65 лет назвали применение атомного оружия оправданным, тогда как среди людей в возрасте от 18 до 29 лет с этим согласились всего 47%. К тому же ядерные удары чаще оправдывают сторонники республиканцев, а не демократов: 74% против 52%.
С годами снижалось и количество американцев, которые утвердительно отвечали на вопрос о том, сбросили бы ли они бомбу на японские города, если бы решение зависело от них.
Но извинения — другое дело. Несмотря на снижение американской поддержки использования атомных бомб против японских городов, вопрос о том, должны ли США каяться, судя по результатам опросов, для граждан страны риторический. В 1995 году в ходе исследования Gallup 73% американцев заявили, что США не должны официально просить прощения у Японии за бомбардировку. Лишь 20% поддержали официальные извинения.
В то же время по данным соцопроса, проведенного компанией Populus по заказу информагентства и радио Sputnik в 2015 году, 61% японцев считает, что США должны извиниться.
Вопросы ядерной ответственности
Официальная позиция Вашингтона, согласно которой бомбардировки японских городов приблизили завершение войны, нередко подвергается критике.
"Американцам тогда показалось, что они решили задачу: не пришлось штурмовать острова, а японцы сами сдались из-за ядерной атаки. Вопрос спорный. Тогда Советская армия блистательно провела операцию в Маньчжурии, разгромила самую сильную японскую Квантунскую армию. Кстати, японский император об этом тоже упоминал, когда говорил, что японскому народу нужно сдаваться. Что стало главным катализатором того, что Япония сдалась: что мы разгромили их группировку войск или ядерная бомбардировка, — это еще вопрос", — сказал ТАСС военный эксперт, политолог Иван Коновалов.
В связи с этим, согласно одной из версий, которую часто рассматривают историки и политологи, истинной причиной американской бомбардировки было не принуждение Японии к капитуляции, а демонстрация силы.
"Американцы применили это оружие не против японцев, а против нас. Они хотели показать СССР, что у них есть оружие, которое может причинить Союзу очень большие неприятности. Это было главной задачей американцев, уже тогда это была политическая игра", — отметил Иван Коновалов.
В последние годы атмосфера вокруг ядерной тематики
стремительно нагнетается, особенно когда это касается отношений США
и России. Глава МИД РФ Сергей Лавров
Что касается позиции США, несмотря на оправданные самим
Вашингтоном удары по Японии, сегодня в Белом доме любое применение
ядерного оружия
Лидия Мисник
Комментарии