Американка Инге Ауэрбахер: меня освободил из концлагеря русский солдат

ИноСМИ

36 Просмотры 0

Писатель и общественный деятель поделилась своими воспоминаниями, отношением к истории и пожеланием мира для всех

Ей было семь, когда фашисты угнали ее в концлагерь. Три года голода и мучений, три года рядом умирали сотни взрослых и детей. Ей удалось выжить. И дождаться русского солдата — накормившего и освободившего. Все следующие 80 лет жизни она не устает повторять: "Миру нужен мир, люди не должны ненавидеть друг друга". В дни 80-летия Победы американский общественный деятель и писатель Инге Ауэрбахер в беседе с ТАСС поделилась воспоминаниями о пережитом во время войны и размышлениями о том, почему человечество нельзя оставить без правды о нацизме.

— Инге, как вы оказались в концлагере?

— В концлагерь меня забрали в 1942 году, когда мне было семь. Терезиенштадт представляли как "показательное гетто", чтобы продемонстрировать, как хорошо немцы обращаются с нами, евреями

Но на самом деле это был концентрационный лагерь. С 1941 по 1942 год в него попало около 140 тыс. человек. Большинство людей оттуда отправляли в лагеря смерти, такие как Освенцим. Из этих 140 тыс. около 80 тыс. были депортированы в Освенцим или другие лагеря, а 30 тыс. умерли в Терезиенштадте от голода, болезней и нечеловеческих условий. В Терезиенштадте находилось 15 тыс. детей, и выжили лишь немногие. Я одна из них. У нас не было ничего — лишь грязь и голод. 

— Могли бы вы подробнее рассказать о своем освобождении?

— Мне тогда было десять. В один из дней поднялся ужасный шум. Оказалось, немцы, прежде чем бежать, бросали ручные гранаты. Русские были на подходах к лагерю. К тому времени газовые камеры в Терезиенштадте только планировались, достроить их не успели. Но немцы все равно пытались нас убить. Мой отец, ветеран Первой мировой войны, понял, что нас ждет. Он нашел темный подвал, и мы спрятались там.

Тем вечером, около восьми или девяти часов, кто-то зажег маленькую свечу и сказал: "Мы свободны. Русские здесь!" Мы не могли в это поверить. Этот ужас наконец закончился. Так пришло освобождение.

Я никогда не забуду русского солдата, который перелез через забор и дал мне кусок черного русского хлеба с, как мне тогда казалось, горой масла. Это был первый по-настоящему хороший кусок хлеба, который я попробовала. Я никогда не забуду того солдата.

Из шести книг, которые я написала, две — о моей жизни. Я старалась передать все свои чувства в этих книгах. Ведь у меня остались только самые добрые воспоминания о русских солдатах. Они освободили меня. Они были ко мне добры.

— Россия стала для вас страной-освободительницей?

— Когда русские солдаты пришли, они спасли нам жизнь. Пробыли бы мы там чуть дольше…  Моим родителям тоже повезло выжить. Это чистая удача. Я всегда хотела поблагодарить того русского маршала за то, что он спас мне жизнь. Его звали [Павел] Рыбалко. (СПРАВОЧНО: Рыбалко в июне 1943 года был назначен командиром вновь сформированной 3-й гвардейской танковой армии, участвовавшей впоследствии в Курской битве, а также в Киевской, Житомирско-Бердической, Проскуряковско-Черновицкой, Львовско-Сандомирской, Сандомиро-Силезской, Нижне-Силезской, Берлинской и Пражской операциях).

Я позвонила в Музей Холокоста в Вашингтоне, чтобы узнать, кто освободил нас в [концлагере] Терезиенштадте, и мне сказали, что это был Рыбалко. Мне понадобились годы, чтобы найти способ доехать до России. 

Я присутствовала на Параде Победы в Москве. Я видела [президента России Владимира] Путина. Он, конечно, меня не видел, я просто была в толпе. Но парад был великолепным. Я также встретила там главного раввина [РФ Берла Лазара], и мы вместе посетили могилу Рыбалко. Мы помолились и возложили цветы — красные, белые и синие, как ваш флаг. Я почувствовала тепло в сердце. Моя мечта сказать "спасибо" исполнилась. Надеюсь, он услышал меня где-то там, на небесах.

— Почему, по вашему мнению, героизм советских солдат так часто пытаются фальсифицировать? 

— Что касается меня лично, у меня остались только добрые воспоминания. Я могу говорить только за себя. Я видела, что русские солдаты были добры ко мне. И я никогда этого не забуду.

— Какое значение парад Победы в Москве имеет для вас? Почему, на ваш взгляд, он важен для тех, кто пережил ужасы войны? 

— Я воспринимаю его как дань памяти. Каждая страна чтит свою историю по-своему. В Америке мы отмечаем 4 июля День независимости. Каждая страна сама устанавливает свои законы. То, что ее народ чувствует сердцем, то и хочет праздновать. Это мнение народа и властей России — это то, что они хотят отмечать.

— Вы считаете, что важно сохранять память о победе во Второй мировой войне?

— Абсолютно, это очень важно. Потому что люди должны учиться на прошлом. Но не все хотят это делать.

Я писала об этом в своих книгах. Сейчас вместе с еще двумя авторами я работаю над новой книгой, которая выйдет в Германии. Она предназначена, в первую очередь, для учителей — о том, как обучать детей толерантности. Люди должны уметь жить вместе. Больше никакой ненависти друг к другу.

В 2020 году я выступала с речью в ООН. А еще — в Бундестаге, главном правительственном здании Германии. Там когда-то стоял Гитлер и кричал: "Ненавидьте их! Ненавидьте их!" Но к чему это привело? Города разбомблены, уничтожены. Если бы они не сделали этого...

— Как можно в наше время противодействовать возрождению неонацизма и восхвалению фашизма?

— Да, этот вопрос очень важен для меня. Это ужасно. Эта ненависть, которая снова проявляется сегодня, вызывает у меня отвращение. Это то, что я пытаюсь остановить. В Германии назовут детский сад в мою честь. Разве это не удивительно? 

Еще я написала песню "Мир во всем мире" (A World of Peace). Ее перевели на русский язык. Я бы хотела, чтобы русские дети пели ее вместе с немецкими и американскими детьми. Я хочу, чтобы дети по всему миру пели "Мир во всем мире". Это мое пожелание для мира. Я бы еще приехала в Россию, хотела бы встретиться с русскими детьми.  Надеюсь, если здоровье позволит…  

Я верю, что понимание друг друга — это ключ к устранению ненависти. Я путешествовала по миру, была в Афганистане, Пакистане, Новой Зеландии, Австралии. Когда ты общаешься с людьми, ты не можешь их ненавидеть. Просто не можешь. Поэтому я путешествую. Каждая мать, независимо от страны или религии, хочет защитить своих детей, обеспечить им хорошую жизнь и жить в мире. Как только ты это понимаешь, ненависть становится невозможной.

Я живу в Квинсе, Нью-Йорк, в таунхаусе. С одной стороны от меня живет очень религиозная мусульманская семья из Бангладеш. С другой стороны — индуистская семья из Гайаны. Еще один сосед — христианин, а я еврейка. Представители четырех религий живут бок о бок, и мы ладим. Так и должно быть. 

Но сегодня мы видим рост ненависти, включая антисемитизм. Это разбивает мне сердце. Убийства невинных людей. Все это бессмысленно. Зачем? Ради чего? В этом мире всегда будут хорошие и плохие люди. Но все эти войны должны закончиться. И мы должны жить вместе в мире и согласии. Это мое самое большое желание. Люди должны уважать друг друга и поддерживать мир друг с другом. Я хочу мира. Можете вынести это в подзаголовок: "Инга хочет мира для всех".

— Сейчас мы видим контакты между президентами России и США. Как вы считаете, должны ли Россия и США развивать дружеские отношения?

— Я очень рада, что [Дональд] Трамп победил [на президентских выборах в США]. Я обычный человек. Я хочу мира. Хочу, чтобы люди жили в согласии. Мусульмане, христиане, буддисты, индуисты. Я еврейка. И что? У нас у всех один Бог. Мы просто называем Его разными именами, но Бог у нас один. Во всех нас течет одна кровь — All blood is red. Мы хотим жить в мире, хотим, чтобы наши дети росли в мире и счастье, чтобы могли учиться тому, чему хотят. Люди должны жить в свободе. И никакой ненависти.  

Что дают войны? Вы знаете, у моей прабабушки было 14 детей. Я ведь родилась в Германии. Моя семья жила там сотни лет. Двое из ее сыновей погибли за Германию, тело одного так и не нашли. А немцы убивали нас. Моя бабушка покоится в братской могиле недалеко от Риги, в Бикерниекском лесу. Я ездила туда. Там было не меньше 30 тыс. массовых захоронений. Ее убили, просто застрелили.

Весь мир должен взяться за руки и сказать: "Больше никаких войн. Никогда. Мы хотим жить вместе в мире". Я не хочу больше войн. Я через слишком многое прошла. Что дают войны? Они только заставляют матерей плакать о своих сыновьях. И в России, и в Германии, и в Америке. Я не хочу больше ненависти. 

— Способны ли Трамп и Путин, по вашему мнению, сделать мир более справедливым?

— Я рада, что они разговаривают друг с другом. Думаю, они могут найти общий язык. По-моему, у Трампа во время первого президентского срока были с Путиным хорошие отношения. А все, что принесет что-то хорошее, что-то объединяющее, — это важно. Страны должны идти рука об руку. Нужно обсуждать проблемы. Можно поговорить и выяснить, что будет лучше для каждой страны, правда? Очень важно поддерживать хорошие отношения. Всегда можно договориться. Конечно, у каждой страны свои идеи, так всегда было. Мы очень разные. Каждый хочет лучшего для своего народа. Я была бы только рада, если бы они говорили друг с другом. Это ведь куда лучше, чем стрелять друг в друга.

— У вас остались теплые воспоминания о поездках в Россию? Что вас больше всего впечатлило во время тех поездок?

— Очень добрые люди. Я помню немного русский. Русский язык сложно выучить. Кажется, в 1966 году я впервые вернулась в Европу, в Терезин. И там, в одном из бараков, где жили русские солдаты, увидела надпись "мир". Так я узнала, что "мир" означает peace. И я хочу, чтобы все жили в мире.

Кстати, я всю жизнь работала химиком, 38 лет. Я занималась медицинскими исследованиями и клинической работой. Лекарство, спасшее мне когда-то жизнь, разработали русские. Да, вы умные люди. Очень умные. Великие ученые. А какие прекрасные писатели! Просто замечательные писатели, такие как [Лев] Толстой и другие великие авторы. А русская музыка… Она мне нравится больше всего. Я ее обожаю. Великие композиторы.

— Нужно ли, на ваш взгляд, что-то пытаться менять в менталитете американского общества? В воспитании американской молодежи?

— Это политический вопрос. Но, по-моему, каждый ребенок должен воспитываться в любви к другому человеку, а не в ненависти. Будь то в России, в Газе или где угодно, в Америке тоже. Мы должны уважать друг друга.

— Какой мудростью вы бы хотели поделиться с молодым поколением?

— Я бы сказала: "Знакомьтесь с разными людьми. Будьте открытыми. Не ненавидьте. Мы должны жить вместе". Люди разные: у одного светлые волосы, у другого темные, у третьего седые. Но все мы — люди. Не стоит слушать, когда одни говорят про других: "О, эти все плохие". Вы ведь их не знаете. Я раньше плохо знала мусульман, но теперь у меня с ними хорошие отношения. У меня есть друзья-христиане, друзья с темной кожей, друзья самых разных культур. Мы все — одна семья в этом мире. Да, у нас могут быть разные религии, разные взгляды. Но у всех у нас есть матери и отцы. И у всех нас красная кровь. 

И все страны разные. Так интересно знакомиться с другими людьми! Будьте терпимыми. Давайте учиться друг у друга, а не воевать. Конечно, в каждой стране есть люди, которые совершают плохие поступки. Так везде, в любом обществе. Но важно учиться у других: как они живут, что делает их счастливыми.

Дети ссорятся, но их учат не делать этого. Так же и взрослые должны учиться терпимости. Это очень важно. Мы все братья и сестры, даже если не связаны кровью. Но все мы хотим одного и того же. Каждая мать плачет, когда теряет своего сына, в любой стране. 

У меня есть одна фраза, которую я всегда повторяю: "Моя надежда, мое желание и моя молитва — чтобы каждый ребенок рос в мире, без голода и без предвзятости". Предвзятость — это ненависть друг к другу. Эти слова я напишу у входа в детский сад, который назовут в мою честь во Фрайбурге, в большом университетском городе. Я поеду туда на открытие в конце года. И это мое желание для всех стран — будь то Россия, Польша, Америка. Это мое желание для будущего: peace, Frieden, мир. И уважение друг к другу. 

Как Вы оцените?

0

ПРОГОЛОСОВАЛИ(0)

ПРОГОЛОСОВАЛИ: 0

Комментарии