Фото: Koca Vehbi / Shutterstock / Fotodom
Жительница России, вышедшая замуж за турка 10 лет назад, поделилась подробностями межкультурных семейных отношений. Ее историю, а также рассказы других соотечественниц о романах с жителями KP.RU.
Избранником Марии стал сотрудник кафе, с которым она познакомилась, когда отдыхала на море. В 2012 году она переехала к нему, а через три года совместной жизни они поженились и сейчас вместе растят дочь. Мария свободно говорит на турецком, который выучила с помощью сериалов и постоянной языковой практики.
Женщина отмечает, что за годы совместной жизни характер их чувств постоянно эволюционировал, но им всегда было непросто. «Наша любовь — это борьба, только ее характер все время меняется», — так одной фразой россиянка описала совместную жизнь. По ее словам, сначала они с будущим супругом страдали из-за разделявшего их расстояния, затем спорили из-за различий в ценностях и менталитетах, а теперь борются с самими собой, чтобы стать лучше.
Россиянка также вывела ряд важных правил, позволяющих не ссориться с турецкими родственниками. Она предупреждает, что нельзя сидеть нога на ногу или целовать мужа при его семье
Ранее уехавшая в россиянка отношение немцев к дружбе фразой «для нас это шок». Девушка полгода общалась с несколькими немцами и почти все время проводила с ними. Однако как только они переехали в другое общежитие, все общение сошло на нет.
Комментарии