Фото: Evgenia Novozhenina / Reuters
Российский военкор , комментируя публикацию газеты Financial Times (FT), заявил о выставленных на мороз из Кремля «французских шаромыжниках». Соответствующую публикацию он разместил в -канале.
«Очень надеюсь, что это правда. Шаромыжников снова выставили на мороз. По народной легенде, это слово появилось в 1812 году, когда войска Наполеона отступали из в температуру, при которой ртуть в градуснике лопается», — написал военкор.
По словам Коца, в то время французы стучались в дома крестьян в поисках тепла и еды с помощью фразы «Сher ami», что в переводе с французского означает «Дорогой друг».
«На что крестьяне отвечали, как якобы [помощник президента России ] Ушаков: "На хер пошли, шаромыжники!"» — рассказал Коц.
По данным FT, представители Россию, чтобы добиться от Москвы признания места Европы в диалоге по . Ответ помощника президента России Юрия Ушакова был отрицательным.
Комментарии