"В школе верил, что Россия — империя зла". Американец-переводчик Пушкина поблагодарил Путина за гражданство РФ

Интернет

165 Просмотры 0

Он рассказал, что полюбил Россию именно благодаря произведениям великого поэта.

Американский поэт, драматург и один из лучших переводчиков произведений А.С. Пушкина на английский язык Джулиан Генри Лоуэнфельд в ходе совещания президента России с представителями российской культуры поблагодарил Владимира Путина за гражданство Российской Федерации.

Мой папа был советником Госдепа, советником двух президентов. Я в школе верил, что Россия — это империя зла, и боялся, что вот-вот будет советский удар по Бронксу (район Нью-Йорка. — Прим. Лайфа) ракетой. Я правда так считал, — признался Лоуэнфельд.

Драматург рассказал, что именно благодаря стихотворениям Пушкина полюбил Россию, и рассказал о своём проекте по переводу произведений величайшего русского поэта. Помимо того, Лоуэнфельд предложил Путину свою помощь в продвижении советского кино.

В ходе того же совещания Владимир Путин назвал русский язык основой национальной идентичности и великим наследием страны

Он добавил, что русский язык является эталоном для многих жанров мирового искусства, а русская культура восхищает целый мир.
Авторы

Как Вы оцените?

0

ПРОГОЛОСОВАЛИ(0)

ПРОГОЛОСОВАЛИ: 0

Комментарии