ЛОНДОН, 19 февраля. /ТАСС/. Супруг королевы Великобритании
Елизаветы II 99-летний герцог Эдинбургский Филип останется в
больнице под наблюдением врачей до следующей недели. Об этом
сообщило в пятницу агентство
"После консультации со своим врачом герцог Эдинбургский, вероятно, останется в больнице для наблюдения и отдыха на выходные и с захватом следующей недели", - сказал источник. Он уточнил, что решение о помещении в больницу супруга Ее Величества было принято из соображений предосторожности. "Как мы уже говорили ранее, врач действует с чрезмерной осторожностью. Герцог продолжает пребывать в хорошем настроении", - добавил он.
Принц Филип был доставлен 17 февраля в больницу имени короля Эдуарда VII в Лондоне, после того как почувствовал недомогание
9 января стало известно о том, что монаршая чета привилась от коронавируса. Уколы были сделаны королевским врачом в Виндзорском замке, где Елизавета II пребывает с начала ноября после введения в Англии строгих коронавирусных ограничений. Именно в этом замке, расположенном примерно в 40 км от Лондона в графстве Беркшир, монарх с супругом отметили 73-летнюю годовщину своей свадьбы и Рождество. Королева перебралась в эту резиденцию из Сандрингема (графство Норфолк) на востоке Англии, где она провела первую половину осени.
Название препарата, которым привили главу государства и ее супруга, не называлось. Неизвестно также то, успели ли они получить вторую дозу вакцины.
Комментарии